LOADING PLEASE WAIT..

MARÍA JL HIERRO

PEPINO,
RESOLANO,
CARTAS,
AZOTEA.

De la serie: Recuerdos entretejidos.

Impresión digital.
Tinta UVI sobre lienzo.
Cuatro piezas de 86x86cm c/u.
2023.

María JL Hierro propone que qué y cómo pensamos y nos relacionamos depende, en parte, de la cantidad de palabras que escuchamos, leemos y aprendemos. Le interesan la lectura y la palabra como armas y armaduras, las dualidades, las capas intermedias y lo que vive en la entrelínea.
Analiza las frases y palabras con las que convive a través de una transformación y ampliación de sus conceptos iniciales. Juega con las letras y unas pocas variables autoimpuestas, como el color y la posición, y obtiene una poesía visual, conocida como tipoesía, simple y directa que concluye su mensaje en la mente del que la observa.
El proceso creativo de María JL Hierro nace de su preocupación de tener tiempo para reflexionar y del cuestionamiento de las conductas humanas actuales. Prisas, cambios y relaciones interpersonales son algunos de los temas que vertebran sus proyectos. El qué y cómo pensamos y nos relacionamos como individuos depende de las palabras que escuchamos, leemos y aprendemos. Le interesan la lectura y la palabra como armas y armaduras, las dualidades, las capas intermedias y lo que vive en la entrelínea. Así su práctica artística está basada en la construcción y deconstrucción del texto y en la poesía concreta y visual. Ha participado en Hybrid Art Fair, Art Fair Málaga, Art Jaén, ARCO Madrid, ha expuesto en Galería White Lab, Sala Cantero Cuadrado de la Universidad de Huelva, Fundación Komun.es, Galería Espacio 0 y Galería Tamara Kreisler.

Single Image
Single Image
Single Image
Single Image

"Recuerdos entretejidos rinde homenaje a una tradición desvaneciente de las mujeres al fresco. Este proyecto busca capturar la esencia de sus vivencias a través de la representación visual y la reinterpretación artística de cuatro historias únicas y entrañables."

Single Image

SOBRE LA OBRA

Este proyecto busca capturar la esencia de sus vivencias a través de la representación visual y la reinterpretación artística de cuatro historias únicas y entrañables. Cada historia es encapsulada en una palabra clave que se transforma visualmente en una composición que simula la textura de un tejido. La elección de palabras como "PEPINO," "AZOTEA," "RESOLANO," y "CARTAS" no solo actúa como una pista intrigante, sino que también incorpora la habilidad de estas mujeres para tejer sus propias historias y conexiones.
También busca preservar la memoria de una tradición que se desvanece, destacando la importancia de la conexión comunitaria y la resiliencia frente al cambio. Se pretende evocar la nostalgia y transmitir la riqueza de estas historias, honrando la sabiduría y la creatividad de las mujeres al fresco, así como generar diálogo y apreciación por la riquísima historia de estas mujeres al fresco.

Pepino:

En los calurosos días de verano, la madre de una de estas mujeres al fresco era la primera en conseguir un pepino de temporada. Oculto en su delantal limpio (que sólo se ponía para salir a la calle), lo compartía con sus vecinas, cortándolo y espolvoreándolo con sal. Una tradición sutil que unía a la comunidad en risas y frescura.

"En esta historia, el pepino se convierte en un símbolo de frescura y camaradería. La madre oculta el tesoro en su delantal, compartiéndolo con las vecinas y creando una tradición que trasciende el simple acto de comer".

Single Image
Single Image

Resolano:

En las tardes de finales de verano, cuando el viento se levantaba, estas mujeres construían un improvisado cortaviento. Dos sillas de enea, un palo de pino y mantones de lana antiguo creaban un refugio, permitiéndoles disfrutar de la calle por más tiempo, sin pasar frío.

"La construcción del cortaviento improvisado se representa con las letras de "RESOLANO," mostrando la creatividad y la habilidad de estas mujeres para adaptarse. Los mantones de lana antiguo simbolizan la resistencia al cambio y la prolongación de la vida al aire libre".

Single Image
Single Image

Azotea:

Durante sus años jóvenes, algunas de estas mujeres emigraron a Barcelona, donde la vida en pisos no permitía salir al fresco como antes. Sin embargo, las vecinas emigrantes encontraban consuelo en las azoteas, charlando y compartiendo momentos preciosos que evocaban la tradición perdida.

"La emigración a Barcelona lleva a las mujeres a adaptarse a la vida en pisos, pero en las azoteas encuentran un espacio para mantener viva la conexión al fresco. En Marruecos las mujeres también suelen verse en las azoteas".

Single Image
Single Image

Cartas:

Una mujer ya fallecida, autodidacta y culta, aprendió a leer sola y devoraba todo lo que encontraba. Durante la guerra civil española, ella ayudó a muchas mujeres del pueblo leyendo las cartas de sus esposos y redactando respuestas. Su sabiduría y generosidad marcaron una época difícil con un toque de esperanza.

"La palabra "CARTAS" se convierte en una red de comunicación entre mujeres. La historia de la mujer culta que ayudó durante la guerra civil se representa con letras que se entrelazan, simbolizando la conexión y el apoyo durante tiempos difíciles.".

Single Image
Single Image

OBRAS ANTERIORES